Carta de calidad de nuestros servicios
Los compromisos del traductor
Traducción especializada, entregada en el plazo previsto
Sólo aceptamos los trabajos que somos capaces de llevar a cabo, en términos de calidad y de plazos. Si tenemos que subcontratar a otros traductores profesionales, por razones de plazos o competencias, le informamos de ello en la etapa del presupuesto.
Si no queda satisfecho, hacemos de nuevo nuestro trabajo
Efectuamos una relectura sistemática de todo documento traducido y utilizamos una solución informática de corrección ortográfica profesional.
Aplicamos las condiciones generales de prestación de servicio habituales en la profesión (Leer las CGPS).
También podemos proponerle un servicio de segunda relectura de otro traductor profesional, en función de sus exigencias y de su presupuesto.
Confidencialidad
Salvo petición expresa por su parte, conservamos en lugar seguro todos sus documentos para poder seguir la totalidad de sus proyectos (respeto de la terminología, coherencia de los diversos documentos). Establecemos juntos un contrato de confidencialidad.